-29%
Le deal à ne pas rater :
PC portable – MEDION 15,6″ FHD Intel i7 – 16 Go / 512Go (CDAV : ...
499.99 € 699.99 €
Voir le deal

Aller en bas
Hasu No Hana
Hasu No Hana
Membre

Nombre de messages : 8
Age : 32
Distinction : aucune
Date d'inscription : 09/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:20
Bonjour !
Après avoir télécharger la version complete de Rpg Maker VX, je me suis aperçu que les noms des items, competences, classes, etc.. n'avais pas été traduit, (bien sur, cela ne me dérange pas du tout, car étant quelqu'un qui ne se sert pas de la base de donnée de depart, j'efface toujours tout pour recommencer Wink, ni d'ailleur un script qui gère a afficher les messgaes en combats, ou lors d'un achat etc...
Je voulais donc savoir si il s'agissait d'un bug de ma part lors de l'install (ayant eu la version trial quelques temps avant, l'ayant installé puis désinstallé au profil de cette version complete francaise), ou si effectivement, il s'agissait d'un oubli de la part de celui qui a traduit le logiciel / eventuellement un acte volontaire, car je pense bien que traduire le soft entier est deja une grosse part du boulot !

Si je suis le seul a être dans cette situation, je pourrais supprimer le post Wink
Sinon, dans le cas ou plusieurs autres personne n'ont pas la traduction des noms des héros, competences, items, classes, statuts etc...
et du script "Vocab" qui permet les messages dans divers situations, je peut eventuellement me proposer pour effectuer les traductions, sauf si quelqu'un s'en occupe deja Smile

Voila, comme c'est un details qui me paraissait intéressant d'être posté, je l'ai fait, en esperant ne pas m'etre trompé de section !
(j'ai quand même hésité 5minutes avant de choisir ou posté, il serais stupide de s'être trompé pour son premier messages quand même ><)

Sur ce, bonne continuation a toute et a tous !
(PS:Respect pour celui qui a traduit le logiciel, du très bon boulot [Berka, comme j'ai cru le voir] !)
N3()
N3()
Membre

Nombre de messages : 375
Age : 31
Localisation : Oise
Distinction : aucune
Date d'inscription : 02/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:31
Salut, chez moi tout est bien traduit, où l'as tu télécharger? Sinon je crois que sur ce site il y a une version bien traduite:
Version super bien traduite
Hasu No Hana
Hasu No Hana
Membre

Nombre de messages : 8
Age : 32
Distinction : aucune
Date d'inscription : 09/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:34
Je l'ai télécharger sur le site, ici même :p
J'ai peut-etre trouver la solution de mon probleme en fait : je doit posseder les fichiers .vxdata en japonais, ce qui fait que j'ai les noms en japonais ...
Cependant, comme j'ai tout désinstallé avant d'installer cette version, j'en conclut que les fichiers .vxdata dans l'archive sont en japonais ?
Quoi qu'il en soit, je voir sur le site dont tu parles, et j'editerais mon post lorsque j'aurais finit de voir ce que ça donne Smile
Edit :
Je viens d'installer la version disponible sur le lien que tu as cité, et cela ne change pas mon probleme Wink
Je vais donc faire des screenshot pour vos montrés les choses que je n'ai pas en francais : (mais je rapelle que personnellement, ces choses non-traduites ne me dérangent pas, mais si je ne suis pas le seul dans ce cas, ça peut être utile de trouver une solution?)
Les images : (bien qu'elle soit en 640*480; je les spoils pour les petites connexion)
Spoiler:


Dernière édition par Hasu No Hana le Dim 9 Mar 2008 - 17:44, édité 1 fois
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:36
Il me semble que la suite de la traduction est en cours; faites pression sur les traducteurs [RESOLU] Un oubli de traduction ? 450709
Sinon, vive la pub clandestine, ne() ^^
clique sur ton lien, pour voir Wink
N3()
N3()
Membre

Nombre de messages : 375
Age : 31
Localisation : Oise
Distinction : aucune
Date d'inscription : 02/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:43
...

Abus de pouvoir ^^

EDIT: Je vois pas trop la ligne me concernant.
Re-EDIT: Je l'ai lu mais j'ai pas du bien voir [RESOLU] Un oubli de traduction ? 950592


Dernière édition par N3() le Dim 9 Mar 2008 - 17:46, édité 2 fois
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:44
Non, oubli de lecture du règlement :P
Fais quand même gaffe, N3(), essaie de le lire au moins une fois Smile
Hasu No Hana
Hasu No Hana
Membre

Nombre de messages : 8
Age : 32
Distinction : aucune
Date d'inscription : 09/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:48
Tretian a écrit:Il me semble que la suite de la traduction est en cours; faites pression sur les traducteurs [RESOLU] Un oubli de traduction ? 450709 [...]
Je veux bien aider a traduire ce genre de choses, malgré le fait que je ne puisse souvent acceder a l'ordi, faute de temps (l'école) et faute d'avoir de grandes connaissances en japonais (bon, je sais le lire (sauf kanjis x]) mais bon :p )

Bon, je reviens plus tard, bonne continuation a toutes et a tous !
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:50
ok, d'ailleurs pourrais-je savoir qui traduit en ce moment, déjà?
Hasu No Hana
Hasu No Hana
Membre

Nombre de messages : 8
Age : 32
Distinction : aucune
Date d'inscription : 09/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:56
D'ailleur, je viens de voir un probleme relativement important dans le logiciel, une parte des options pour gerer les skill dans la base de donnée est innaccessible !
Spoiler:
"Dommage, MP Consommé, Vitesse"
Les boites de dialogue gérant ces valeurs sont inexistantes ?
Sinon pour ce qui est de la traduction, a part les choses en japonais que j'ai cité, il me semble que tout le reste soit traduit en Francais
N3()
N3()
Membre

Nombre de messages : 375
Age : 31
Localisation : Oise
Distinction : aucune
Date d'inscription : 02/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 17:58
Ah vraiment ma version était meilleur ^^
Bref, c'est bizarre que sa fasse sa. C'est pas peut-etre du a une mauvaise installation?

EDIT: Y'a aussi beaucoup d'anglais, c'est pas terrible.
Hasu No Hana
Hasu No Hana
Membre

Nombre de messages : 8
Age : 32
Distinction : aucune
Date d'inscription : 09/03/2008

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 18:04
Nan en fait j'ai trouver la solution, enfin je pense :
Il s'agirait des fichiers ".vxdata" dans le dossier "Data" qui ne sont pas traduit, donc en fait ça suppose qu'il faudrait les traduires dans un projet vierge, sauvegarder le projet avec toute la base de donnée traduite, puis redistribuer le dossier data en version francais ^^
(En fait, c'est independant du logiciel !)
Donc voila, si vous voulez que j'essaie de traduire la BDD pour eventuellement ceux qui ont le même probleme que moi, j'accepterais volontier, si vous juger ça inutile, ça me dérange pas plus que ça ^^

Bonne continuation a tous et a toutes !
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 18:05
je t'ai dit la traduction est en cours!
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 18:28
pas de prob!
vois qui est dessus en ce moment sur le BN et demandes lui par MP, voir s'il y est toujours Wink
Korndor
Korndor
Staffeux retraité

Nombre de messages : 4959
Age : 110
Localisation : Erem Vehyx
Distinction : Champion de boxe et au lit ! :O [Wax]
Être Mythique [Mister]
Papi Korndor qui a l'ostéoporose [Skillo]
Soldat Ikéa [Coco']
Un bonhomme, un vrai ! [Neresis]
Vieillard acariâtre [Didier Gustin]
Date d'inscription : 16/12/2007
http://www.rpgmakervx-fr.com/

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Dim 9 Mar 2008 - 18:42
c'est bon ^^
Contenu sponsorisé

[RESOLU] Un oubli de traduction ? Empty Re: [RESOLU] Un oubli de traduction ?

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum